PechaPublisherWhat is PechaPublisher?A Publishing ToolFrom its desktop publishing article, Wikipedia has this to say:
Desktop publishing combines a personal computer and page layout software to create publication documents on a computer for either large scale publishing or small scale local
... [More] economical multifunction peripheral output and distribution.
A Typesetting ToolLikewise, Wikipedia provides the following definition of typesetting:
the composition of glyphs into lines to form body matter, headings, captions and other pieces of text to make up a page image, and the printing or transfer of the page image onto paper and other media.
PechaPublisher aims to provide a desktop publishing environment combined with typesetting tools for those interested in creating and publishing Tibetan pecha texts.
Not a Word Processor!We are not trying to invent nor reinvent word processing for Tibetan. There are many products that do this today, and as unicode becomes increasingly more popular in the Tibetan text creation, digitization, and creation communities, the number of usable products increases.
Tell me more!Besides the notes below, be sure to check out the wiki FrontPage for continually updated project content -- everything from development plans to software documentation. For some instant gratification, you can check out our slowly growing ScreenShots page.
Where did PechaPublisher come from?PechaPublisher is inspired through the use of PechaMaker as well as feature requests expressed by users, editors, and teachers/lamas. In addition, PechaPublisher derives some of its lineage from the work done on the following projects:
AdytumSolutions' pecha-related libraries PyRTF and pyrtf-ng
Where is it going?It is anticipated that this software will become the open-source heir to the free (but closed-source) software PechaMaker. Similar to PechaMaker, PechaPublisher has no goals of becoming word processor for Tibetan texts: there are other projects dedicated to this, and with the advent of Tibetan unicode fonts, there is ever decreasing need for Tibetan-specific word processors. [Less]
This project is named after Alexander Csoma de Kőrös, the Hungarian philologist and orientologist who was the author of the first Tibetan-English dictionary.
The 'csoma' project provides free softwares for philologists and orientologists.
Brought to you by zakk.hu.